Перевод поговорок и пословиц




08.04.2013
Алиса


______________________

Психиатрическая лечебница

Отдыхающие в 14 палате доценты с кандидатами предлагают вам изъяснятся красивым и понятным всем нормальным людям языком!

А не примитивным, уличным!

Для начала предлагается перевод поговорок и пословиц.

1. "Дуалистический принцип использования сельскохозяйственных орудий на гидроповерхности" (Вилами по воде писано) 

2."Бинарный характер высказываний индивидуума утратившего социальную активность" (Бабушка надвое сказала) 

3. "Проблемы транспортировки жидкостей в сосудах с переменной структурой плотности" (Носить воду в решете) 

4. "Оптимизация динамики работы тяглового средства передвижения, сопряжённая с устранением изначально деструктивной транспортной единицы" (Баба с возу - кобыле легче) 

5. "Нестандартные методы лечения сколиоза путем отправления ритуальных услуг" (горбатого могила исправит) 

6. "Проблемы повышения мелкодисперсионности оксида двухатомного водорода механическим путем" (толочь воду в ступе) 

7. "Положительное воздействие низкого коэффициента интеллекта на увеличение совокупности задач в процессе осуществления трудовой деятельности" (работа дураков любит) 

8. "Солипсизм домашней птицы по отношению к нежвачным млекопитающим отряда парнокопытных" (гусь свинье не товарищ) 

9. "Характерные внешние приметы как повод для узурпации наиболее благоприятного социального статуса на рынке" (со свиным рылом да в калашный ряд) 

10. "Антропоморфический подход к созданию брачной ячейки" (кому и кобыла невеста) 

11. "Синдром отказа от легитимизации, опирающийся на отсутствие возможностей быстрой идентификации личности" (я не я, и лошадь не моя) 

12. "Влияние сезонно-погодных условий на процесс бухгалтерского учета пернатых" (цыплят по осени считают) 

13. "Амбивалентная природа нейронных импульсов, испускаемых корой головного мозга" (и хочется, и колется) 

14. "Закономерности соотношения длины ороговевшего эпидермиса с количеством серого вещества в черепной коробке" (волос долог, да ум короток) 

15. "Разновидность юридического акта, превалирующего над валютными средствами" (уговор дороже денег) 

16. "Недопустимость использования типовых элементов жилищной архитектуры при отрицании кульминационного проявления созерцательно-осязательных эмоций" (любовь не картошка, не выбросишь в окошко) 

17. "Нейтральность вкусовых характеристик растения семейства крестоцветных по отношению к овощным культурам средней полосы России" (хрен редьки не слаще) 

18. "Антитезисные свойства умственно-неполноценных субъектов в контексте выполнения государственных нормативных актов" (дуракам закон не писан) 

19. "Отсутствие прогресса-регресса в метаболизме организма при изменении соотношения жиров и углеводов в традиционном блюде оседлых народов" (кашу маслом не испортишь) 

20. "Место насекомовидных в иерархических системах пирамидального типа" (всяк сверчок знай свой шесток) 

21. "Закономерность возрастания личностной ценности субъекта после получения травматического опыта" (за одного битого двух небитых дают) 

Источник: http://muz4in.net/






Другие статьи